I feel I need a short blogging break. But I´m sure it won´t be for very long.
But before I shortly want to let you know what´s keeping me busy at the moment.
I wrote a couple of months ago that I´m going through the process of getting an electric wheelchair. The wheelchair has still not been approved so it will take further weeks or months more and my patience is about to run out.
We also need a bigger car for proper transportation. As we just want and can afford one car we have to find a compromise. This subject is very compact and too detailed to explain here. It took hours to find out what cars could be converted and rebuilt in what way for certain wheelchairs. In summary we´ve decided for a VW Multivan and a second wheelchair I pay myself which will fit the car.
I´ve also wrote about that I was looking for a personal assistant to help me with my daily routins. This has been approved for my working hours and I have employed my – in the meantime beloved Babsi – who helps me the time I´m working. I´m still waiting for aproval for assistance for the other 143 hours a week.
My husband has left his work room to my personal assistant. This is currently under construction. My husband and I, both working a lot from home, now both sit in the living room. That´s why the couches had to go – no space for “living” at the moment.
Having to learn to live with “a stranger” around is a challenge for me, my partner and my family. The fact we live on 90 square meters does not make the thing easier. We have to find our private spots and a place for the “stranger”. Which brings us to the fact we live too small and need more space to ensure our privacy. At the moment my brother, the architect, is drawing on possible solutions. To realise this will take a couple of years, loads of money and tons of energy. Stay tuned!
The list is longer and there are more things waiting but I guess I´ve reached the peak. Our whole life needs to be rearranged. Things just don´t have to be planned and executed, they also have to be processed mentally. And this takes all our energy at the moment. I´ll soon be back again. With nicer stories I hope. Thanks for reading. You still have the chance to ask me questions – click here – I´ll answer them when I´m back.
Im Moment ist mir nach einer Blogg-Pause. Aber es wird nicht für allzu lange sein.
Vorher möchte ich euch noch kurz erzählen was mich im Moment so in Beschlag nimmt.
Letzten Herbst hab ich erwähnt daß ich dabei bin einen elektrischen Rollstuhl zu beantragen. Ich warte noch auf die Genehmigung also wird es noch einige Wochen oder Monate dauern was mir langsam den letzten Nerv raubt.
Weiters brachen wir um einen Elektrorollstuhl ordnungsgemäß zu transportieren ein größeres Auto. Da wir nur ein Auto haben wollen gilt es den Kompromiss zwischen nicht zu groß und nicht zu klein zu finden. Die Details erspar ich euch, im Dschungel der verschiedenen Umbauten geht man schnell unter. Kurz gesagt es wird ein VW Multivan und ein zweiter Rollstuhl, den ich privat kaufe und der ins Auto passt.
Ich habe auch schon davon geschrieben, daß ich mich um persönliche Assistenz bemüht habe. Diese wurde mir für den Arbeitsplatz genehmigt und ich habe auch schon meine – mittlerweile herzallerliebste Babsi – angestellt, die mir während der Arbeitszeit hilft. Jetzt warte ich auf Genehmigung für die Freizeit, sind ja nur die restlichen 143 Wochenstunden.
Mit einem “Fremden” im Haus leben zu lernen ist für mich, meinen Partner und meine Familie eine Herrausforderung. Die Tatsache, daß wir auf 90 m2 leben macht die Sache nicht leichter. Es gilt das Haus so neu zu gestalten, daß wir unseren persönlichen und der “Fremde” seinen eigenen Bereich hat. Nichtdestotrotz leben wir auf zu engem Raum und müssen an/ausbauen um unsere Privatsphäre zu wahren. Mein Bruder, der Architekt, zeichnet schon. Es wird einige Jahre dauern, einen Haufen Geld kosten und mir wird jetzt schon schlecht wenn ich an den Baustress denk. Wer die Geduld aufbringt kann mich ja via Blog begleiten.
Die Liste ist noch länger und vieles habe ich noch gar nicht angefangen, aber ich habe das Gefühl die Spitze erreicht zu haben. Es gilt unser gesamtes Leben neu zu strukturieren. Es reicht nicht zu planen und auszuführen, man muß die Veränderungen auch mental verarbeiten. Und das kostet enorm viel Kraft. Aber bald bin ich wieder voll da und habe wieder Kraft für die schönen Dinge des Lebens. Danke fürs Lesen. Ihr könnt mir hier noch immer Fragen stellen, ich beantworte sie wenn ich wieder da bin.
My mum-in-law brought me Verena knitting magazines. Approx 25 of them. From the 90´s. Anyone interested? (they´re in German though) If not I´ll sell them on ebay. I have no storage for them. But I might regret in 20 years, who knows.
Meine Schwiegermutter brachte mir alte Verena Strickhefteln. Ca 25 Stück. Aus den 90ern. Ist jemand interessiert? Sonst wandern sie in die Bucht. Selber hab ich zZ keinen Platz dafür. Vielleicht ärger ich mich in 20 Jahren drüber, wer weiß.
With sorrow in my heart I have to announce that our beloved IKEA Ektorp couches have left us. They were thrown out of the window, to find a new home at my brother-in-law´s house.
12 years of lovely memories went with them.
We´ve been sleeping, eating, laughing and partying together. And we watched Mr Obama beating Mr McCain together.
To be continued…
Gestern mußten wir uns schweren Herzens von unseren IKEA Ektorp Sofas trennen. Aus unserem Fenter hinaus und beim Schwager ins Wohnzimmer hinein sind sie gewandert. 12 Jahre wunderbarer Erinnerungen bleiben. Geschlafen, gegessen, gelacht und gefeiert haben wir gemeinsam. Auch Herrn Obamas Triumph haben wir verfolgt.
Fortsetzung folgt…
Due to the lack of sewing time I have at the moment I have to fill my Bad Taste category instead. For example with the hottest furniture news.
I´m not saying this is typically Austrian ´cause I guess you´ll find stores with this kind of furnitures all around the world. Or?
What shall I write about this. Actually there is nothing more to add. Hold on – the prices are reduced (and in euro) Think of that! Normally you have to pay more for this shit.
be bold and click for larger image
Da ich Moment keine Zeit zum Nähen hab, muß ich halt die Bad Taste Kategorie füllen. Zum Beispiel mit dem neuesten von der Möbel Front.
Ich sage nicht, daß diese Möbel typisch österreichisch sind denn die gibt es glaub ich überall auf der Welt, oder?
Tja, was soll man dazu sagen? Mir fällt nix ein. Außer daß diese Teile im Angebot sind. Normalerwesie kostet der Schmarrn noch viel mehr. Jetzt weiß ich wo der Wendler seine Möbel her hat.
The last days things are going up and down here. Well, actually the last months. But the last days were extreme. I´ll tell you more about it soon.
In between all this I received “Creative Blogger” awards from Mia/Kinoko, Annika/Alvinea, Kaoz and Helena/Lillofant. I will not show you the award banner here because I think it´s ugly. It seems like blog-world doesn´t work without awards. I´m not quite sure if the person who started this did it with the best intentions but I know the people who gave me the award did!! Thank you so much. It´s nice to know you like my little weblog. I´m often unsure about my posts, if you like reading them or not. But as I couldn´t please all of you anyway you have to take what you get. Or leave it.
Included in the award was the request to pick my favorite 7 blogs (sorry I can´t, I´m a coward) and to tell 7 secrets about me. I turn the tables and you have the extraordinary chance to ask me questions about myself. So go ahead and feel free to ask me things you´re wondering about….
Im Moment geht hier alles drunter und drüber. Eigentlich ja schon die letzten Wochen und Monate, aber im Moment ist es echt extrem. Ich erzähl euch bald warum…
Mitten in diesem Chaos habe ich “Kreativ Blogger” Awards von einigen skandinavischen Freunden bekommen. Von Mia/Kinoko, Annika/Alvinea, Kaoz und Helena/Lillofant. Ich werde den Banner hier nicht hineinkopieren, ich find ich einfach häßlich. Es scheint so als käme die Blogwelt nicht ohne sogenannte Awards, sprich Auszeichnungen, aus. Dabei bin ich mir nicht ganz sicher ob der Erfinder dieser nur gut gemeinte Absichten damit im Sinne hatte. Aber bei meinen Gönnern hingegen bin ich mir da ganz sicher! Vielen Dank!! Immer schön zu wissen das mein Gequatsche ankommt. Das kann man ja nie wissen. Aber ich habe aufgehört mir darüber Gedanken zu machen was ihr lesen wollt oder nicht. Gezwungen wird ja keiner…
Die Auszeichnung beinhaltet, daß ich 7 Blogs aussuchen soll und den Award weiterschicken (sorry kann ich nicht, bin ein Feigling + daß mir das zu viel Kettenbrief ist) und 7 Dinge über mich verraten soll. Ich dreh den Spieß um und ihr könnt mir Fragen stellen. Also was wolltet ihr schon immer wissen? Traut euch!
I was thinking, checking and hoping. But all I got was a strict NO I DO NOT WANT THIS (his smile is deceiving). Even to tell him it belongs to every knight´s equipment like you suggested me didn´t work. So now I give up. I´m wondering if it´s worth sewing anything for Keksi anymore. It seems I´m very very uncool at the moment….
I habe nachgedacht, überprüft und gehofft. Aber Nein, die einzige Reaktion die ich bekam war ein selbstbewußtes NEIN DAS WILL ICH NICHT (das Lächeln trügt). Auch ihm zu sagen es gehört zur Ritterausrüstung, wie ihr vorgeschlagen habt, hat null geholfen. Nun gebe ich auf. Ich frage mich ob ich Keksi überhaupt noch was nähen soll?? Ich scheine diesbezüglich zur Zeit sehr uncool zu sein….
I hope Keksi will wear this reversible beanie in the next days. Snow, snow, snow and cold temperatures are waiting. (wasn´t it me waiting for a trip to Ikea?!)
If you look closely – which you don´t have to – you can see I didn´t sew for almost a month.
Ich hoffe Keksi wird diese wendbare Mütze die nächsten Tage tragen denn mehr Schnee und Kälte warten. Wenn man genau hinschaut, was ihr ja nicht unbedingt müßt, sieht man daß ich fast ein Monat nix genäht habe.























